JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (2024)

Reading

Reading help

The Japanese language has three different alphabets:

  • Kanji: Ideographic alphabet of Chinese origin. Every character represents an idea or concept.
  • Hiragana: Phonetic alphabet used mostly in combination with kanji.
  • Katakana: Phonetic alphabet used to represent foreign words, places, onomatopoeias, etc.

If the word is represented in kanji, the reading section shows how this word is read.

Words having multiple readings will be ordered by popularity.

Furigana

Furigana are the smaller kana characters, printed over the kanji to indicate their pronunciation. If the word has one or more kanji characters, its furigana will be written on top of them.

Transliteration and pitch accent

There is also the transliteration written in kana (hiragana or katakana) and romaji (using the Hepburn method).

The transliteration can also contain the pitch accent representation for the pronunciation of this word. In some cases, the same word may have different pitch accents, and sometimes the pitch accent depends on the part of speech of the word. If that's the case, it will be represented beside it.

Audio

Words indicated by the symbol have computer-generated audio that can be listened to by clicking on it.

Meaning

Translation help

Translation of the selected word to several languages.

Different meanings

A word can have one or different meanings. For each meaning, one or more equivalents of the Japanese word will be presented in English or other languages.

In the case of having multiple meanings, they will be ordered by popularity.

Tags

Some translations may have tags associated giving miscellaneous information:

  • Part-of-speech information
  • Information about the field of application
  • Information about the source language if it's a loan word
  • If the meaning is associated with a specific dialect

References

There may also be links to similar, related or antonym words.

Other languages

English is the main language for the translations, but some words will also be available in other languages: Dutch, French, German, Hungarian, Russian, Slovenian, Spanish, or Swedish.

The quality of these translations may vary. In case of discrepancies the English translation will prevail.

  • English

    EnglishDutchFrenchGermanHungarianRussianSlovenianSpanish

  • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (10)
  • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (11)
  • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (12)
  • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (13)
  • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (14)
  • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (15)
  • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (16)
  • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (17)
    • nounnoun taking the genitive case particle のadverb

      the old days, the past, former times, a long time ago

      • noun

        the past ten years, the past decade

        used as a unit of time

      • het verleden, voorbije tijden, tijden van weleer, vroeger dagen, vroeger jaren, oude tijden

        • ancien temps, autrefois, temps passé

          • alt, früher, gewesen, urzeitlich, vorzeitlich, verflossen, vergangen, verwichen, altertümlich, altmodisch, frühere Zeiten, vergangene Zeiten, verflossene Tage

            • Früheres, Vergangenes

              • Gestern, Urzeit, Altertum, Vorzeit, alte Zeit

                • früher, damals, einst, anno dazumal, vor Jahr und Tag, vormals

                  • zehn Jahre (Zählwort für jeweils zehn Jahre in der Vergangenheit)

                    • korábbi

                          • 1) старина, старые (древние) времена; в древности, в старину; когда-то [давно], {~の} древний, старинный, {~から} издавна, исстари, со старых времён, 2) прошлое; раньше, {~の} прежний, старый

                            • stari časi, nekoč, davno

                              • viejos tiempos, antiguo, pasado

                                  How to write

                                  How to write help

                                  There are some generic rules to write kanji properly, specifying the order on which each stroke should be written, and although there are some exceptions, these rules apply most of the time.

                                  This section represents in a visual way the stroke order of each kanji that composes the word. The animation can be stopped, at any time and each step can be manually advanced.

                                  Controls

                                  IconDescription
                                  Reset the animation
                                  Move one stroke backwards
                                  Play animation
                                  Move one stroke forward
                                  Show stroke orderIf checked, shows a number besides each stroke representing the order on which it should be written

                                  Not available for this kanji.

                                  Kanji in this word

                                  Kanji in this word help

                                  Analysis of the kanji ideograms which are part of the word.

                                  Clicking on the kanji will get you to the kanji information page, with more information about the kanji.

                                  Collocations and expressions using 昔

                                  Collocations and expressions help

                                  Collocations are words that are normally used together and sound natural to a native speaker. These words appear together very often and when translating them literally, they don't sound very natural.

                                  This section shows some collocations and expressions containing the word, so they can be used. We believe that this could be a very useful tool to learn how to sound more natural to native speakers.

                                  Advertisement

                                  Extended information

                                  • JMDict ID: 1382370
                                  • JMdictDB entry
                                  • Short URL: https://jpdct.com/FRfi
                                  • Appears in the "wordfreq" file compiled by Alexandre Girardi (see wordfreq.README) on the first 12.000 words.
                                  • Appears in the "Ichimango goi bunruishuu", Senmon Kyouiku Publishing, Tokyo, 1998.
                                  • Frequency-of-use ranking in the wordfreq file: 2

                                  Example sentences

                                  Example sentences help

                                  Sentences from the Tatoeba Corpus project using the word in context.

                                  The Japanese sentence, the sentence analysis, and the English translation are always included. Using the sentence analysis is possible to learn how the sentence is constructed and every single word can be examined one by one.

                                  In some cases translation to other languages can also be included. The quality of the translations may vary, and it's included for reference only.

                                  It's also possible to hear a computer generated transcription of the Japanese sentence by clicking the speaker icon

                                  Warning about the quality of the sentences

                                  All the sentences are imported from the Tatoeba project, a collaborative database of sentences and translations maintained by thousands of members. Also, most of the Japanese sentences were imported from the Tanaka Corpus. These were created by students as part of a project and in some cases they were not supervised by a teacher. That's the reason why the quality of the sentences may be inconsistent, and they may not sound natural sometimes.

                                  Although there are many good examples too, as a general rule, as a general guide don't trust too much in the quality of the sentence.

                                  If you have enough knowledge and want to improve the quality of an example, I encourage you to click on the open in tatoeba link and register to Tatoeba to update it.

                                  • Japanese sentence

                                    ここは昔、畑だった。

                                    Loading...

                                    Sentence analysis
                                    Meaning
                                    • English

                                      EnglishFrenchHungarianRussian

                                    • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (23)
                                    • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (24)
                                    • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (25)
                                    • JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (26)

                                    This place used to be a field.

                                    En ce lieu il y avait un champ.

                                    Ezen a helyen egy mező volt.

                                    На этом месте раньше было поле.

                                    Open in tatoeba.org
                                  JapanDict: Japanese Dictionary - Definition of 昔 (2024)

                                  References

                                  Top Articles
                                  Latest Posts
                                  Recommended Articles
                                  Article information

                                  Author: Aron Pacocha

                                  Last Updated:

                                  Views: 5833

                                  Rating: 4.8 / 5 (48 voted)

                                  Reviews: 95% of readers found this page helpful

                                  Author information

                                  Name: Aron Pacocha

                                  Birthday: 1999-08-12

                                  Address: 3808 Moen Corner, Gorczanyport, FL 67364-2074

                                  Phone: +393457723392

                                  Job: Retail Consultant

                                  Hobby: Jewelry making, Cooking, Gaming, Reading, Juggling, Cabaret, Origami

                                  Introduction: My name is Aron Pacocha, I am a happy, tasty, innocent, proud, talented, courageous, magnificent person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.